chispa1707 (chispa1707) wrote,
chispa1707
chispa1707

Categories:

Кем был Толстой

(фрагмент обширного поста)
Оригинал взят у masterdl в Кто был в Севастополе, тот меня сразу поймет.

Поднимаем руки, кто читал главного русского мыслителя Льва Толстого? Один, два, три - маловато. А почему он сидел в окопах редута (на склоне возле нынешнего "Матросского клуба"), как в "нарядах без очереди", - проигрался в карты. Кто он был по должности: квартирмейстер - офицер, ведавший расквартированием и снабжением воинской части...вот только беда, в его батареи должности такой не было. Такая должность была в полку - но вписать его в какой либо "артполк" историки забыли...Они же не "военные" какие-то, они, тупо, историки. Кстати, ак то читал "Севастопольские рассказы" в том виде, как их напечатали в журнале 1856 году?
Никто - вы Родину не любите...А они были? А если сравнить с современными вглядами (в последней редакции) "брошенными с Северной стороны на осажденный город" - так сразу становится понятным, когда их написали по перечню "куполов".

МОЙ КОММЕНТАРИЙ: проверяем.
http://litfile.net/pages/569293/523000-524000?page=84
КРАТКАЯ ХРОНОЛОГИЧЕСКАЯ КАНВА ЖИЗНИ Л. Н. ТОЛСТОГО ЗА 1854—1857 гг.

1855 год.
Февраль 18 Смерть Николая I (Толстой узнал 1 марта).

Март 2—5 Работа над проектом о переформировании армии.

Март 9—10 Поездка в Севастополь, свидание с новым главнокомандующим кн. М. Д. Горчаковым.

Март ночь на 11 Участие Толстого вместе с А. Д. Столыпиным в вылазке.

Март 12 Начало писания «Юности».

Март 20 Первая мысль писания «Севастопольских рассказов».

Март 27 Писание рассказа «Севастополь днем и ночью».

Март 30 Приезд Толстого квартирьером своей батареи в Севастополь.

Апрель, около 3 по 15 мая. Служба на 4 бастионе в Севастополе.

Апрель 13 Окончание первой редакции «Севастополя днем и ночью».

Апрель 25 Окончание рассказа «Севастополь в декабре месяце».

Апрель до 30 Отсылка рассказа в редакцию «Современника» (п. Некрасову 30 апр., т. 59, № 99).

Май 8 Новый приступ к «Рубке леса» («Записки юнкера»).

Май, ночь на 11 События в Севастополе, послужившие фоном для «Весенней ночи» — «Севастополь в мае».

Май Распоряжение Александра II перевести рассказ «Севастополь в декабре» на французский язык.

ВИКИ: Квартирье́р (нем. Qartiermacher или Quartiermeister (Квартирмейстер) — военнослужащий, направляемый вперёд по пути следования воинского подразделения с целью обследования предполагаемого района размещения и распределения квартир между военнослужащими.

МНЕНИЕ: не понимаю, когда и кем Лев Толстой служит. Приехал в готовую часть и стал квартирьером.
Не понимаю и кто он такой. Едва написал, как сам император приказал перевести текст да еще и на язык врага.
И это - молодой офицер?
Чем они вообще заняты?
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 28 comments