Предыдущий пост Поделиться Следующий пост
Пример правильного оппонирования
Веселый
chispa1707
...термин похоже изначально был юридическим, на сегодня там остался бенефициар (bene/fice/ficium) выгодопреобретатель (бене - добро, польза, фициум - суффикс означающей действие)
...а вот малефиций/малефициар исчез.
А по сути это был либо плательщик, либо должник, либо еще кто либо несущий убыток в пользу другого. То есть действующий себе во зло. Но и здесь тоже интересно получается. По сути суффикс слова означает действие существительного. То есть бенефициар изначально это несущий добро. Отсюда и имя Банифаций. Малифик/малифаций/малифициар в этом случае может быть носителем зла/вреда. Но это явно не привязано чисто к женщинам и не привязано к колдовству. Это по сути можно перевести как бандит, вредитель во всех проявлениях...

МОЙ КОММЕНТАРИЙ:
Итак есть пара: бене-фициум и мале-фициум. Очень убедительно.
Принимается безоговорочно. Свои лингвистические гипотезы я снимаю. Эта лучше.

  • 1
Ищите истину в слогах.
Они не с неба упали, каждый слог состоит из звуков которые что нибудь, да обозначают.

Хорошая пара. Но мне кажется, она несколько уже, специализированнее.
Хотя по сути может оказаться то, что надо. Пока неясно.

Есть фильм про Малефисенту. Так у нее там пропащий малефиций, не очень пригодная для хозяйства земля, неудобья.
бенефиций - приватизация прибыли
малефиций - национализация убытка

Нормально смотрится )
Возможно, отсюда же офис, официоз, офицер - суффикс, означающий действие, но без первой части

Гоп Понирование.
Пони - Поникший - Угнетённый.

Пока у меня в голове и то, и другое.
В Испании и еще целом ряде европейских стран совершенно точно - мужчина.

Мужик и бабец

male -мужчина.

female- женщина.

fe - железа.

Яндекс-переводчик

Re: Мужик и бабец

Это тупик.
В основе ФЕМ - род, племя. Таких корней с идентичным смыслом много: Фем, Ном, Нум, Кем, Тем, Дом, Том, Дем, Дим, Дым и так далее.
От Африки до Монголии этот корень содержится в словах племя, язык, закон, земля племени...

Фемале - Фем-Улы - дитя рода.
У мужчины иначе Ем-улы - дитя матери.
Ама, Ана, Омо, Ума - это все мать.
Фем это нечто, объединяющее всех матерей в одно.

Позволю себе напомнить, что одно из существенных значений этого слова в старину указал в своих исследованиях И.Грек:
Кстати, в справочниках инквизиторов "ведьма" обозначалась термином malefice, который буквально переводится как "плохой доход" (ср. benefice - хороший доход; также фиск, фискальный и проч.). Слишком легкая гиря, равно как и слишком легкая монета однозначно malefice (англ. уст. злодеяние, колдовство)

Отсюда: http://igor-grek.ucoz.ru/publ/taini/real_witches/2-1-0-492

То есть - малефика - неправильная/фальшивая гиря/монета.

Инквизиция как аналог фссп

Первое, что мне приходит в голову при таком разборе: малефиций - человек, с которого взыскивают безнадежные долги в пользу бенефиция. А инквизиция как аналог службы судебных приставов. И конечно, под крышей церкви - наиболее беспристрастного судьи.
Если ценности хорошо припрятаны, могут и пытки понадобиться.
При таком раскладе доля церкви с изъятого имущества не может быть большой.

Re: Инквизиция как аналог фссп

Хорошо сформулировано. Делаю перепост.

(Удалённый комментарий)
Я не могу тратить время на просмотр того, что считаю флудом.
Не обижайтесь, баню. У меня - цейтнот.

Этимология слова малефициум - проступок, от латинского malus - зло, плохо, в чем сложность?

Пара антонимов bonus-malus существует практически во всех европейских языках и в русском как финансовые/страховые термины и сейчас.

А с "мужчина" у вас наблюдается некая конфузия, тут надо рассмотреть как роль в социуме так и определение по половым признакам.

Давайте разберемся. В германских языках понятно man - mann -mannen - добытчик - тут все понятно. Вероятно опять же к латинскому manus (и рука и владеть).

Соверменное male (как в английском так и во французском языках) это определение пола. Мужского. Пришло из старофранцузского masle, которое в свою очередь пришло из латинского mas / masculum - самец. И отсюда все испанские macho и итальянкие maschio.

Интересно что все это сходится к ma - фонема наиболее часто произносимая первой детьми - тк фонетически она простая и не требует участия языка в его формировании и ассоциирующийся с "Я". Можете сами попробовать произнести все эти ma - pa - ba - ka - va - ta -ra и почувствовать простоту ма по сравнению с другими.

Отсюда и mama - не потому, что ребенок называет так мать а потому, что частое первое простое слово состоящее из простой фонемы ma. Но это уже другая история.

  • 1
?

Log in

No account? Create an account