Предыдущий пост Поделиться Следующий пост
О титуле Римский король
Веселый
chispa1707
Император как-то предложил Йиржи стать римским королем.
Ясно, что я тут же вспомнил работу Габовича "Что там еще за римляне?"

Г. Гайзе с удивлением обнаружил в свое время, что “любой мало-мальски большой город, как-то связанный с “римлянами”, назывался Римом” ([2], стр 11). Вернее, назывался еще и Римом с некой приставкой, отличающей его от других Римов. Трир: “Белгийский Рим”, “Второй Рим”, “Малый Рим”, “Северный Рим”. Наконец, Г. Гайзе обнаружил, что и немецкий город Бамберг тоже назывался Рим, а на шведском острове Готланд, куда, вроде бы итало-римляне и не забирались, до сих пор есть город Рим. Это наблюдение и связанные с ним дальнейшие исследования привели Г. Гайзе со временем к убеждению, что слово “Рим” играло в Западной Европе роль, сравнимую с ролью слова “Кремль” в России.

Кажется, у Фоменко видел цитату. Кто-то из немецких историков зафиксировал перемещения императора СРИГН по Европе, и выходило так, что у него должен был быть, как минимум, личный самолет, иначе на все эти праздники и дип.встречи просто не поспеть.

Таким образом, может статься, что Йиржи и его император - соседи равного политического веса, - отсюда регулярная беспомощность имперской власти, когда имперскую армию запросто бьют 12 тысяч куруцев. И таких вот владеющих собственной эмпорией (торговой площадкой) императоров по Европе - сотни и сотни. Одновременно.

Склонен думать, что и фамилия Габсбург - титул, что-то вроде "глава города", а потому синхронно существующие Габсбурги могли даже не быть друг другу родней. Может оказаться так, что вся история семьи началась с Марии-Терезии.

Последние записи в журнале

  • Коротко

    В том случае, если Великая Французская революция состоялась в 1848 году, а первый этап Катастрофы - в 1815 году, между ними лежит ряд крупных…

  • О ересях

    Пост будет несколько еретический, но обозначить эту тему надо. Распространение христианства и точная передача смысла евангелий ограничивалось рядом…

  • Вокруг правосубъектности – 3

    ЕЩЕ РАЗ О ПЛЕМЕНИ (гипотеза, разумеется) Крестьянское племя выполняет весь производственный цикл: младшее поколение пашет и жнет, старшее над ними…


  • 1

фамилия Габсбург - титул, что-то вроде "глава города"

Ich HABS (in german) - I have got (it) = Ya vzyal (eto)
Burg (in german) - city, town, castle.

Sorry, net klavy pod rukami.

Habs+Burg - vladelec zamka?

Re: фамилия Габсбург - титул, что-то вроде "глава города"

Спасибо! Очень похоже на точную дефиницию.

Re: фамилия Габсбург - титул, что-то вроде "глава города"

Я в немецком не силён но получается "Ich Habs Burg" - Я взял (этот) город/замок".
Т.е. он заявляет одно, а народу звучит другое.
Почти как в мифологии про Канаду (о названиях городов, провинций) когда услышанное от аборигенов воспринималось как название.

Re: фамилия Габсбург - титул, что-то вроде "глава города"

Великолепно.

Габсбург..хаб..бург.. Город , являющийся хабом.. Мож так

Англ hub узел центр
Остальные герм Haffen , haven смотрите Гавана тоже порт, хотя по испанский вроде puertо. Думаю языкознание пошло на поводу в датировках у ти, но вот внутренний цензор боится выдвигать смелые гипотезы. Хабар из той же оперы - барыш, выгода

Слово "Хабсбург" я бы интерпретировал как "имеющий крепость (замок)", но Хохенцоллер (Гогенцоллер) переводится с немецкого просто: "хох(ен)" = главный, высший. А "цолль" - это таможня.
Начальник таможни.

Логично. Спасибо.

Возможно, Целле, у которого Габсбург отнял земли и присоединил к Штирии (кажется) это обычная таможня.

Я в свое время создал эксель-файл, чтобы искать части слов. Загрузил здесь:
http://fayloobmennik.cloud/7127737

Фильтр стоит на Габ или Хаб. Гляньте, Вы наверняка выжмете из этого на порядок больше, чем я.

Целле - это по-немецки "клетка".
Цолль - это таможня.
Ещё слово "цолль" обозначает дюйм, но мне трудно представить дюйм главным или высоким.:)

И ещё одно наблюдение:
Наполеон - производное от Наполи=Неаполь=Новгород=Новый Город.
Бонапарт - "бон" (фр.)= хороший, "парт"=часть.
Лучшие люди Новгорода!

Это я к тому, что мелкая феодальная распря новгородцев и москвичей, записанная по-французски, могла попасть в историю в виде эпического похода сотен тыщщ "франзузов" на Москву.
Когда мы видим натяжки и несостыковки "войны 12-го года", нам не придёт в голову, что это описание совсем других событий из другой эпохи.

Edited at 2017-11-05 22:50 (UTC)

Если копаться в корнях слов...
К примеру:
Вот новгородцы пошли на Mosque. Но Mosque (фр.) - это мечеть. Религиозный конфликт? Идём дальше.
Мечеть по-немецки Moschee. Моше... Даян? Нет, просто Моше, он же Моисей.
Итак, часть паствы ушла из кирхе в мечеть, и это отразилось как часть народа увёл Моисей... Чисто внутренние мелкие религиозные разборки нашли своё отражение в традистории в виде эпических битв и всемирноисторических событий.
Из мухи легко сделать слона, но только до тех пор, пока этот слон не сядет тебе на голову.
Кстати, в Германии до сих пор евреев не считают народом или национальностью. Еврей по-ихнему это религия, и ничего больше.

У меня другая версия, но сам подход к проблеме толкования понятен.

von Habsburg ...
... просто Хап-с_бург :)

  • 1
?

Log in

No account? Create an account