?

Log in

No account? Create an account

Предыдущий пост Поделиться Следующий пост
Brusek Kodluch. Геодезия и картография, часть 3
Веселый
chispa1707
Новый материал нашего польского соратника.

ЦИТАТА: Короче говоря, до 1828 года было невозможно точно определить широту данной точки на земле.

Оригинал на польском языке: https://kodluch.wordpress.com/2019/02/24/%e2%99%ab-off-topic-geodezja-i-kartografia-czesc-3/

Гугл-перевод нарусский язык: http://translate.google.com/translate?sl=pl&tl=ru&u=https%3A%2F%2Fkodluch.wordpress.com%2F2019%2F02%2F24%2F%25e2%2599%25ab-off-topic-geodezja-i-kartografia-czesc-3%2F

.
Метки:


  • 1
Гугль работает!

>По предложению читателей, тем, кому нравится мой «писец», я сделал личное спасибо ...
:)

Гугл не просто работает, а ещё и переводит последнее время очень неплохо.

Поразительно! Значит, конкретно мой глючит.
Проверил, так и есть: на втором компе гугл-транслейтор нормально переводит. Глюки именно у меня.

Нормально работает. Возможны ещё сбои (тормоза) в маршрутиризации, вот из-за этого. И да, русские какеры из думы, тормоза из-за них

Обращение к Брусеку, если он читает.
«Przepraszam za długi cytat, ale muszę przypomnieć poprzednie informacje. Do roku 1643 słowo „żydzi”, oznaczało członków „cechu” handlarzy wołami i mięsem. Ustawy sejmowe wyraźnie zabraniały „żydom” handlu zbożem a szczególnie solą. Obcokrajowcy, czyli „nie-Słowianie”, nie mogli w Polsce posiadać ziemi, a swoje miasta-getta mogli opuszczać jedynie ubrani w stosowne płaszcze z wyraźnym znakiem: gwiazdą Dawida lub białą płachtą „krzyżacką”.»

Разрешение евреям торговать только “wołami i mięsem”— это разрешение торговать только большими и малыми порциями НЕ ПЕРЕРАБОТАНННОЙ РУДЫ ! И НЕ разрешение торговать “zbożem a szczególnie sola” — зерно — это самородные металлы и соль — это оксиды металлов.
Надо смотреть первоисточники написанного — они на чешском языке и часть их на баскском — euskara.
Шло перекрышевание (передел) рынка «химической индустрии», тесно связанной с GÓRNICTWO (горным делом) — в особенности с добычей SREBRNY (серебро) — оно же: Ag /аргирос/ argent/ silver/ gîn/ ezüst/ argentus... — это самый конвертируемый металл — сначала в ФАШИНАХ, которые рубили, а затем — в чеканных монетах.
Обратите внимание на другие металлы, в особенности на Ołow (свинец) — Pl, на купелирование серебра (купель, чаша), на MARGIER ( мергель/ пробирный тигль)...

«królowi Stanisławowi Augustowi Poniatowskiemu, uzyskują pełne przywileje, które „poszerza im” syn Stanisława Augusta, Grabowski.» — это не о персонах, это — о кредитных деньгах. В каббале и у масонов деньги так и называются — нации, люди. Разводить людей, суть — кредитовать.

Re: bioplant
2019-02-28 09:12 (UTC)
:)
Mam przerwę przymusową w zarabianiu na życie, więc korzystam z pomocy Czytelników...

Re: Xisca Almeida
2019-02-28 13:18 (UTC)

Dziękuję!

W planach opis ustaw sejmowych z przełomu XVI i XVII wieku. To będzie dobra podstawa do wszelkich dyskusji historycznych. A w tych ustawach jest bardzo dużo zadziwiających informacji...

Pozdrawiam bardzo serdecznie...


  • 1