chispa1707 (chispa1707) wrote,
chispa1707
chispa1707

Categories:

Имя Пилата

Пилат - имя нехарактерное. Уникальное. Единичное.
Пилат, Белед, Баляд - это, видимо, титул.

ЦИТАТЫ:
В 1767 г. шейх-аль-белед Али-бей объявил себя независимым, стал чеканить собственную монету, захватил Мекку, начал войну в Сирии, вступил в союз с русскими.

Шейх-аль-беледы также получают большие доходы.

«Работавшие на раскопках у Мариэта феллахи, обнаружили статую царского сына Капера в его гробнице. Увидев ее, они закричали: «Да ведь это шейх нашего селения!» Так и вошла она в каталоги под названием «Деревенский староста» («Шейх аль-баляд»)

ЕЩЕ ЦИТАТЫ
1873 Adolph v. Wrede's Reise in Hadhramaut, Beled Beny 'Yssa' und Beled el Hadschar
1873 Путешествие Адольфа фон Вреде в Хадрамаут, Белед Бени "Исса" и Белед эль Хаджар

Der Heimweg durch die Stadt führte uns durch daS Quartier der Juden, Balad genannt.
Путь домой взял нас через город, называемый по четверти евреев, Balad.
1854 Morgenblatt für gebildete Leser - Том 42;Том 48 - Страница 768

И ЕЩЕ ЦИТАТА - ОТ bskamalov

Почитайте по тексту без синодального вранья :
Евангелие по Луке, 3
Въ пя́тое же ­нá­де­ся­те лѣ́то влады́че­ст­ва тивéрiа кéсаря, обладáющу понтíйскому пилáту Иудéею (Церк.-слав.)

Anno autem quinto decimo im perii Tiberii Cae­saris, procu rante Pontio Pilato Iudae­am (Лат.)
обладáющу понтíйскому пилáту Иудéею = владевший понтийским вилайетом Иудея
vilâyet (тур.) - province, county (англ.)

МОЙ КОММЕНТАРИЙ:
bskamalov определенно прав: Белед, Пилат и по смыслу, и по произношению отвечает термину вилайет

И ЕЩЕ
Anno autem quinto decimo im perii Tiberii Cae­saris, procu rante Pontio Pilato Iudae­am (Лат.)

procu rante - ПРОКУРАТОР!!!

Пацталом.

Поэтому и неясно Ф. Толлю, куда Понциуса Пилата девать :)

И НАРОД ЭТО УЖЕ ПРОСЕК!
Войовничий яничар Меню пользователя Просветленный (22801)
Евангелие от Луки, 3 церковнославянский язык
Въ пя́тое же ­нá­де­ся­те лѣ́то влады́че­ст­ва тивéрiа кéсаря, обладáющу понтíйскому пилáту Иудéею, и четвертовлá­ст­ву­ю­щу Галилéею И́роду, Фили́ппу же брáту егó четвертовлá­ст­ву­ю­щу итурéею и трахони́тскою странóю, и лисáнiю Авилинíею четвертовлá­ст­ву­ю­щу,

перевод
В пятнадцатый же год правле­ния Тиверия кесаря, когда Понтий Пилат началь­ствовал в Иудее, Ирод был четвертовласт­ником в Галилее, Филипп, брат его, четвертовласт­ником в Итурее и Трахонитской области, а Лисаний четвертовласт­ником в Авилинее,

тивéрiа кéсаря--- написано с маленьких букв,следовательно это не имена собственные,..далее

понтíйскому пилáту---тоже не имя собственное,а некая должность.

ИМЕЕТ СМЫСЛ ПОВТОРИТЬ ЦИТАТУ
«Работавшие на раскопках у Мариэта феллахи, обнаружили статую царского сына Капера в его гробнице. Увидев ее, они закричали: «Да ведь это шейх нашего селения!» Так и вошла она в каталоги под названием «Деревенский староста» («Шейх аль-баляд»)

На деле, феллахи кричали: "...это шейх нашего вилайета!" Но если перевести именно так, то при возникнут ненужные вопросы - и с датировкой, и с культурной идентификацией. И в каталоги статуя вошла под намеренно шутливым названием "Деревенский староста"

КОММЕНТАРИЙ
Markgraf99_ Посмотреть рейтинг участника
Участник с 26-12-08
1239 постов, 4 оценок, 5 очков
20-07-13, 12:03 PM (Москва)
Послать приватное сообщение для Markgraf99_ Добавить участника в список друзей
2. "Балат"
В ответ на сообщение #0

"http://ru.wikipedia.org/wiki/Балат_(Стамбул)
Балат (тур. Balat) — традиционный еврейский квартал в стамбульском районе Фатих. Название происходит предположительно от греч. palation, лат. palatium («дворец») в честь византийского Влахернского дворца, ранее располагавшегося неподалёку."

http://en.wikipedia.org/wiki/Balad
...Balad can literally be translated as "The City."<1>
...Sūrat al-Balad (Arabic: البلد‎ al-balad, The City, This Country)


Получил еще один комментарий:
Andrew VK Написал:

-------------------------------------------------------
БЛЕДИ по-арабски - родина, родной дом, (родной) город. Ключевое слово - "родной".
Английское blood - оттуда-же, что соответствует "мы с тобой одной крови", т.е. из одного племени (рода, тейпа,...).

МОЙ КОММЕНТ:
Блуд, в таком случае в истоках, КРОВО-смешивание, породнение, короче, секс с последствиями.
Блядь - однокоренное. И ничего срамного в родственности слов блядь и родина нет.
Наши предки срамного не предполагали.

http://www.youtube.com/watch?v=zAO1oelk-_M

Видимо, имена Полад, Болат, Булат означают РОДИЧ.

ПОЛУЧИЛ ВОЗРАЖЕНИЕ ОТ "Веревкин" - Пилат=Пилат.
ОТВЕЧАЮ:
ВСЕ ВЕРНО, ОДНАКО ЗДЕСЬ - ПОДМЕНА

Пиратством занимались Братством. Вот он корень, универсальный и для греков (фратрия), и для немцев (брудер), и для русских (брат), и даже украинская форма есть - ПОРАДА (совет, совещание кровных родственников).
По дожившему до наших времен смыслу, ПИРАТЫ это БРАТАНЫ, братья-разбойники, иногда кровные родичи, иногда, побратимы. Без предварительного побратимства спину подставлять вооруженному человеку неуютно.

И, естественно, БРАТСТВО, как родственная структура, ПРЯМО завязано на БИЛЕДИ, БЕЛЕД, ВИЛАЙЕТ - племенной округ, где все - в силу феодальной структуры общества - родичи.

"Пилат" родственно слову "Пират" через "Белед", через круг понятий, завязанных на родство.

Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 24 comments