?

Log in

No account? Create an account

Предыдущий пост Поделиться Следующий пост
Кока = Мате. Часть 1.
Веселый
chispa1707
Наблюдательный френд prefgamer обнаружил, что графики упоминаемости коки и мате дополняют друг друга и определенно составляют одно математическое целое. Вот как это выглядит:

12 Кока и мате

Ну, и вдогонку врежу свою статью по теме; как раз сегодня я увидел ее изданной в сборнике с трудами 14-й международной научной конференции "Цивилизация знаний: проблемы и смыслы образования" г. Москва, 26-27 апреля 2013 г.

НАРКОТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ЦИВИЛИЗАЦИИ
Степаненко А. Г.
Аннотация: история употребления наркотиков нуждается в пересмотре.
DRUG ABUSE ASPECTS OF CIVILIZATION
Stepanenko A.G.
Abstract: history of drug use needs to be revised.

ПРОВАЛЫ В ИСТОРИИ КОКИ И КОКАИНА

Резкое падение числа сведений о коке с начала XVII века до середины века XIX вполне объективно, хотя логически необъяснимо.

101

Анестезирующее действие коки в полости рта, известное каждому перуанцу, могло быть описано европейцами еще в 1505 году (первый отчет о коке), однако европейские медики (Ж. Тщуди) впервые отметили местно-анестезирующее действие коки лишь в 1839 году. Разрыв - 334 года.
Полевые испытания коки в качестве средства от усталости в Европе провели в 1875 году (Роберт Кристисон) и в 1883 (Теодор Ашенбрандт). На оценку того факта, что еще в 1575 году на добыче серебряной руды в Перу в качестве тонизирующего средства использовалась кока, ушло 300-308 лет.
Закономерны сомнения в полноте базы данных (сведений о коке в открытом доступе немного), однако подобное распределение плотности событий характерно для массы разделов мировой истории. Плюс практика показала, что, сколько тематическую базу ни пополняй, а основные закономерности сохраняются.

102

КУДА ИСЧЕЗЛИ СВЕДЕНИЯ О КОКЕ?

В 1862 году сэр Clements Robert Markham в книге «Travels in Peru and India while superintending the collection of chinchona plants and seeds in South America, and their introduction into India» оценил ежегодный сбор коки в Южной Америке не менее 30 миллионов фунтов (13608 тонн).
В том же 1862 году компания Merck произведет ¼ фунта кокаина, то есть, технология готова, и то, что за следующие ¾ кокаина Merck отчитается лишь в 1883 году, спустя 21 год, выглядит как сокрытие данных, либо как попытка застолбить приоритет на 21 год раньше подлинного создания технологии.
Однако и до Merck 13,6 тысяч тонн листа коки имели какого-то потребителя, и это не Vin Mariani (вино с кокой, созданное в 1863 году) и не Coca-Cola Company (будет создана в 1889). Собственно, уже в 1535 году епископ города Куско брал церковную десятину кокой, и, тем не менее, кроме индейцев Перу, в истории никаких потребителей коки с 1535 по 1863 год нет.
Ответ на вопрос, куда исчезли сведения о коке, прост; коку продавали под иными названиями, в частности, tabac du Pérou – перуанский табак. Это вполне корректное название; сохранились свидетельства, что коку можно курить, - как минимум, двумя способами, а главное, порошок из коки можно нюхать. Понятно, почему на парижской табакерке для снуффа (нюхательного табака) изображена именно кока.

103

Вопрос, только ли коку нюхали в прошлом под названием табака? Не было ли там и табака тоже? Пока подтверждения этой версии я не нашел; даже в XIX веке ни в Штатах, ни на Кубе, ни в Турции, нюхательного табака не растят. Есть сведения о фабриках, резавших и паковавших снуфф (в Виргинии, P. Lorillard в Нью-Йорке и Жуковская в России); нет сведений о плантациях. Похоже, поставлявшийся в Европу «перуанский табак», то есть, кока, и есть оригинальный снуфф, вытесненный с рынка синхронно с началом борьбы с наркотиками. Косвенным указанием на коку являются множественные описания действия снуффа; он «прочищает мозги».

«ИСПИТЬ ТАБАКУ»

Вот выдержка из этимологического словаря Фасмера: др.-русск. пиют табак (Гагара, 1634 г., стр. 75), но также: табаку испил (Аввакум 124).
Это вполне корректная цитата: коку (она же «перуанский табак»), например, пить можно. Вот два подходящих словосочетания:
- mate de coca – матэ (чай) из коки;
- mate – матэ (чай) из той же самой коки.
Именно этот матэ поставляли из Южной Америки иезуиты, а едва орден разогнали, секрет популярнейшего чая был утрачен. Ныне под названием матэ пьют «Падуб парагвайский», и вряд ли этот напиток имеет отношение даже к нынешнему названию «yerba mate», например, потому, что смысл слова «yerba», - скорее «зелье», чем «трава».
Хосе Кардьель в книге «Миссии в Парагвае» (1746) писал: «…зелье мате, имеющего преимущество быть единственным [растением] на той почве и обеспечивающее всю Южную Америку». А некий Антонио Руисе де Монтоя запретил употребление матэ и каждый год сжигал по 14-15 тысяч арроб зелья. Ну, и что это может быть – невинный травяной чай или все-таки - «перуанский табак»?

ЧТО ПРОДАВАЛИ ПОД НАЗВАНИЕМ ТАБАКА

Вот некоторые синонимы термина «табак».

Catherinaire Катерина
heilige Kraut, herbe sainte святая трава, Гликерия
herbe à ambassadeur, herbe a l'ambassadeur, herbe de l'ambassadeur посольская трава
herbe à tous les maux, herbe à tous maux трава от всех зол (болезней)
herbe angoulmoisine трава Ангулемская
herbe Catharinae трава Екатерины
herbe de Monsieur Le Prieur трава мсье Приора
herbe de Sainte-Croix трава Святого Креста
herbe de Ternabon трава Тернабона
herbe du grand prieur трава великого приора
herbe nicotiane никотиновая трава
herbe nicotiniane никотиниановая трава
herbe pétun трава петюн
herbe sacrée трава сакральная
jusquiame du Pérou белена из Перу
l'herbe à la Reine, herbe de la reine, herbe reginae трава королевы
médicée медичи
nicotiane никотиана
panacée antarctique антарктическая панацея
Petum Angoulmoisine Петюм Ангулема
petun петюн
poudre a la reine порошок королевы
Tabac commun табак обыкновенный
Tabac vrai-nicotiane табак истинно никотиновый
tarnabonne Тернабон
toubac табак

Здесь масса ключевых имен: Медичи (она же – Екатерина), англизированное имя Niccolò Tornabuoni, весьма близкий к папскому престолу Sainte-Croix – этих людей из большого бизнеса прошлого объединяет почти полное отсутствие сведений о семейной торговле с колониями Европы. Выскочка-корсиканец Анджело Мариани, догадавшийся настаивать вино на коке, стал миллионером, а те, кто поставлял коку таким, как он, – десятками, а затем и сотнями тонн – так и остался за кадром. Мы знаем семьи, крупно заработавшие на табаке и чае, и не знаем тех, кто в то же самое время поднялся на опии и коке.
Пишут, что Екатерине Медичи помог от мигрени некий «табак». Однако подлинный табак сужает сосуды и, скорее, усугубляет головную боль, а вот кока… могла и помочь. Думаю, она же скрывается под «табачным» названием jusquiame du Pérou – белена из Перу.
А был еще и голландский «мадак» - смесь табака и опия. Сведений о мадаке – кот наплакал, хотя именно этим «табаком» подсадили на опиум весь Китай.

ЧТО ПРОДАВАЛИ ПОД НАЗВАНИЕМ ЧАЯ

Мы уже видели, что чай матэ, в прежние времена, был чаем из коки, поставлявшемся, в том числе, из Парагвая. И здесь самое время вспомнить еще один «табак» - марихуану; все-таки «трава сакральная», скорее, канабис, чем табак. Одно время именно Парагвай – самый центр «королевства иезуитов» - был абсолютным лидером по выращиванию марихуаны. Если верить тому, что пеньку в Европу, в основном, поставляла Россия, то парагвайский продукт годился лишь для одной цели – для улучшения товарных свойств экспортируемого в Европу местного чая. В Средней Азии канабис именно так и пользуют – в виде чая, без необходимости курить. Так же под названием «бханг» употребляют канабис и в Бангладеш.
Собственно, и в Европе, даже в XIX веке, опий не курили, а пили – под названием териак (трикл). Курение опия считалось неприличным и приемлемым разве что для китайцев. Вот и выходит, что где-то «табак» курят, а где-то «пиют, испивают» словно «зелено» (возможно, от «зелье») вино, - и это совсем не то, что мы знаем как табак или чай. Вот подходящая цитата…

1851 год. В Англии издается закон, значительно ограничивающий продажу вина, спирта, пива, и других алкогольных напитков, но поддерживающий продажу чая, кофе, шоколада, какао, лимонада и т.п. Этот закон также получил известность, как «закон о файф-о-клоке», т.к. в нем был пункт, который гласил, что все служащие, рабочие и моряки ровно в 17.00 обязательно должны делать 15-минутный перерыв для чаепития.

Как видим, Великобритания поставила задачу ликвидации алкоголизма, - капиталу не нужен опаздывающий на работу алкоголик, но может ли чай победить алкоголь? А это смотря какой чай… вот пара подходящих цитат.

Вкус высушенных листьев Erythroxylum coca подвид coca (Боливийская кока) на вкус сильно напоминает китайский зеленый чай.

1910 год. Оглашены сведения о том, что чернокожие рабочие в США получали кокаин от своих нанимателей для повышения работоспособности.

Ну, и самое время вспомнить знаменитые гонки «чайных клиперов», начавшиеся почти одновременно с Законом о файф-о-клоке. Любопытно то, что никаких гонок по доставке драгоценного опия или коки мы не знаем. Опий по цене 3 золотых гинеи за фунт никакого ажиотажа не вызывает, а чай по цене 1 шиллинг за тот же фунт везут наперегонки.

При этом чай на отдельных участках истории имеет удивительную динамику продаж. В 1701 в Англии продано 30 тонн, а через 3 года в 1704 – 800.000 фунтов. Это – 11-кратный (!) рост, характерный именно для наркотика. И если в 2009 году англичане потребляли по 2,5 кг чая в год на душу населения, то в 1897 году – 4 кг. Не изменились ли за эти 112 лет товарные свойства продукта?

И последнее, в тех районах России и Украины, где на чай не подсели до начала XX века (точнее, до Шанхайской опиумной комиссии), чая не пьют и сейчас – не видят в нем тех товарных качеств, за которые можно платить деньги.

ТАЙНА СЕРЕБРЯНЫХ ГАЛЕОНОВ

С XVI по XIX век в Мексике и Перу добывали около 85 % всего серебра, но галеоны шли не в Испанию (Атлантика кишела английскими пиратами); они шли на Филиппины. На какой товар можно было обменять в Азиатско-тихоокеанском регионе столько серебра? По некоторым оценкам, порядка 40 % этого серебра оказалось в Китае, а там было только два ключевых товара: опий и чай. Фарфор из Китая шел исключительно низкосортный и использовался капитанами в качестве балласта, - чтобы доверху нагруженное чаем судно не перевернулось. Статистики торговли китайским шелком попросту нет. Заявления о том, что им торговали, есть, а самого шелка нет.
Остаются чай и опий. Однако никаких сведений об испанском чае или опии нет. 85 % мировой добычи серебра за три столетия буквально исчезают из поля зрения.

ИСЧЕЗАЮЩИЕ ДЕНЬГИ

Впервые по-настоящему крупные деньги исчезли в 1343 году, когда лопнула «Золотая сеть», имевшая в откупе в Италии винокурение, в Англии – шерсть, таможню и некоторые госналоги, и при этом собиравшая десятину для Папы. Специально для них Папа закрыл глаза на ростовщический процент. И в истории этого банкротства более всего важны две детали:
- синхронно с крушением «Золотой сети» по всей Европе возникли десятки мелких и как бы самостоятельных банков;
- неизвестно, в чьи руки перешел опийный трафик, переданный Папой в руки Барди и Перуции после отъема права держать «сироп мака» у отлученного от Церкви ордена госпитальеров Иерусалима.

Второй и третий достойные внимания случаи это государственные банкротства Испании в 1557 и 1607 годах, тесно связанные с именем богатейшей семьи всех времен и народов – Фуггеров, поднявшихся после массовых конфискаций имущества европейских евреев в 1492 году. В истории этой семьи много тайн, одна из которых – получение Карлом I (он же Карл V) 850 тысяч золотых.
Впервые эти деньги были предложены Карлу новохристианами в 1516 году – взамен публичности судопроизводства инквизиции. Второй раз те же деньги на тех же условиях были предложены Карлу в 1517 году. Третий раз те же деньги на тех же условиях, но уже от имени депутатов кортесов, были предложены Карлу в 1518 году. Карл почти согласился (деньги были нужны, чтобы стать императором), но его отговорил кардинал Адриан – будущий Папа. Но когда ту же сумму предложили банкиры во главе с Фуггером, Карл деньги взял.
В обмен он отдал Фуггерам откуп с трех крупнейших орденов (Сантьяго, Алькантара и Калатрава), державших серебряные рудники Америки, и ртуть месторождения Альмаден, обеспечивавшую новую технологию извлечения серебра. По сути, Карл отдал банкирам абсолютную власть, и все-таки Фуггеры (синхронно с банкротством страны), дважды – в 1557 и 1607 годах - «разорялись».
В незлонамеренный характер банкротства поверить сложно:
- Испания, а, по сути, Фуггеры, поставляли на рынки 85 % серебра;
- серебро уходило на Филиппины (а этим регион держали подконтрольные Фуггерам ордена) и там исчезало;
- добыча серебра, особенно в Потоси, тесно связана с рынком коки (индейцев пичкали кокой так же, как в 1910 году в США пичкали кокаином афроамериканцев), уже в 1571 году оцененном иезуитом Хосе де Акоста в полмиллиона испанских долларов;
- нет сведений, в чьи руки попало производство коки после банкротства Испании и разорения семьи Фуггеров.
Огромные деньги, вне сомнения, формировавшие Большую Политику, задвинуты на самый задний план истории.

ПЕРЕДЕЛ ОПИУМНОГО ТРАФИКА

В 1773 году был уничтожен орден иезуитов, причем более всего Папа был недоволен политикой ордена в Индии и Китае – двух крупнейших регионах международной наркоторговли. В том же году британский генерал-губернатор Бенгалии разрушил синдикат города Патна и установил монополию Ост-индской компании на торговлю Бенгальским опиумом.
Из контекста следует, что иезуиты были готовы ко всему, по крайне мере, именно тогда Китай по-настоящему закрывается от Ватикана. Формально никаких иезуитов внутри Китая нет (хотя их влияние на страну признается даже в 1900 году), при этом возникает «Индекс запрещенных книг», в стране царит классическая инквизиция, а история Китая стремительно пересматривается. Через несколько лет 3457 названий книг выпущены в новом издании, остальные 6766 названий уничтожены и остались лишь в аннотированном каталоге. Неотредактированных книг в Китае больше нет. И все-таки никакие перемены не мешают обороту опия; указы императоров, запрещающие опиум есть, однако налогам с наркоторговли это ничуть не мешает. Ост-Индская компания поставляет опий, а бывшая Компания Иисуса (это и есть точное название ордена)  этот опий принимает.

ОПИУМ И ЦЕРКОВЬ

Для начала дам герб, опубликованный в книге иезуита Хосе Акоста – того самого, что оценивал стоимость производства Южно-американской коки. Вокруг маковой головки цитата из Псалма 86 «fundamenta eius in montibus santis». Главное же здесь то, что иезуит ставит мак в ЦЕНТР герба.

104

А вот икона «Мадонна с маком» (1325 год) руки Паоло Венециано. Стоит вспомнить, что именно через венецианцев шел в Европу византийский опий – в виде териака, раствора в вине. Думаю, эта икона принадлежала семье, сидевшей на трафике.

105

Ну, и главное: по какой-то причине Ладанум (Ladanum, Laudanum, Ledanum, Ladbdanum, La`danon, Lh`danon, Lh^don) – это не ладан, а настойка ОПИЯ в алкоголе. У современного ладана иное название - Olibanum. При этом, как пишут в словарях, «Современный церковный «ладан» имеет с Ладанной смолой мало общего…». Что же такое – прежняя Ладанная смола?
Ответ есть в латинском словаре Льюиса-Шорта (Charlton T. Lewis, Charles Short), - слова «ladanum» или «ledanum» переводятся не как опиум, а как ладан. Это означает одно: ладан – исторически – опиум. Перед нами – весь процесс подмены дефиниций. Сначала ладан (опиум) имеет название «ladanum» или «ledanum». Затем доля опия сокращается за счет добавления ароматических масел (Olibanum), и, в конце концов, в кадильницы кладут уже только Olibanum - и именно так его должны теперь называть словари. Термин «ladanum» остается только в аптекарском деле. Но... целиком вытравить реликты сложно: в живом языке прошлого (и у Льюиса и Шорта) ладан остался тем, чем был изначально.

Косвенное подтверждение версии видим у В. И. Даля. ВАЛЕРИА́НА ж. растение Valeriana offic. …кошачий ладан… (кошки любят его, мяучат, дурят и чуть не бесятся от него)...

Ясно, ничто не удержит вождя дикого племени (возможно, вчерашнего людоеда) внутри Церкви лучше, чем ладанум: однажды подсевший на териак, будет домогаться причастия каждый день. Тот же, кто держит в подчинении вождя, держит в подчинении и все племя. Возможно, именно поэтому «пропадающие» наркотические деньги нельзя показывать в исторических исследованиях, и лично у меня версия одна: с какого-то момента испанское серебро из Южной Америки через Филиппины уходило британцам в обмен на индийский опий – для удержания испанских колоний в подчинении.

И последний штрих: ботаники довольно уверенно утверждают, что кока ввезена в Перу из Мексики. Историки уточняют – древними майя. То, что это антиисторично, и следов оригинальной культуры майя в Перу нет, не обсуждается. Все становится на свои места, если ввести поправку: в Перу кока ввезена уже крещеными индейцами майя, целиком подконтрольными все тем же испанским орденам, и ввезена эта кока специально для обеспечения рабочих серебряных рудников.

(продолжение следует)


  • 1
поразительно, спасибо! продолжайте пожалуйста!

А тот ли ТАБАК ПИЛИ ???

///... пиют табак ... табаку испил ...
Это вполне корректная цитата: коку (она же «перуанский табак»), например, пить можно. ///

А тот ли ТАБАК ПИЛИ ???

Глянем на слово ТАБАК = tobacco (англ.) - табак, курево
tobacco (n.)
1580s, from Spanish tabaco, in part from an Arawakan (probably Taino) language of the Caribbean, said to mean "a roll of tobacco leaves" (according to Las Casas, 1552) or "a kind of pipe for smoking tobacco" (according to Oviedo, 1535). Scholars of Caribbean languages lean toward Las Casas' explanation. But Spanish tabaco (also Italian tabacco) was a name of medicinal herbs from early 15c., from Arabic tabbaq, attested since 9c. as the name of various herbs. So the word may be a European one transferred to an American plant. The West Indian island of Tobago was said to have been named by Columbus in 1498 from Haitian tambaku "pipe," in reference to the native custom of smoking dried tobacco leaves

То есть прямо говорится, что :
But Spanish tabaco (also Italian tabacco) was a name of medicinal herbs from early 15c., from Arabic tabbaq, attested since 9c. as the name of various herbs.

И вполне вероятно :
So the word may be a European one transferred to an American plant.

Поэтому во французском :
toubib (фр.) - doctor, medic (англ.)
тәуіп (каз.) - 1) знахарь 2) лекарь

Если ТАБАК это настойка различных "лекарственных" трав типа МАКА - КОНОПЛИ, то чудик злоупотребляющий "лекарствами" :

toper (англ.) - пьяница
tippler (англ.) - пьяница, выпивоха
tipsy (англ.) - подвыпивший, навеселе, пьяный, под мухой, выпивший, захмелевший

Что за слово ПИТЬ ?

weed (англ.) - табак, марихуана, гашиш, сигара
tipple (англ.) - напиток алкогольный напиток пить, пьянствовать, выпивать

ПИТЬ ТАБАК = weed tipple = ГАШИШ / МАРИХУАНА НАПИТОК.

snout (англ.) - нос, табак
sniff (англ.) - нюхать, вдыхать,
snuff (англ.) - нюхать, вдыхать,

Так что ТАБАКО может быть всего лишь типа ВЫПИВАТЬ / НАПИТОК, а может быть и прямо указывается dope (англ.) - допинг, наркотик, дурман, дурак

В наречии dope-пица = ТУПица или dope-ой = ТУПой.

Re: А тот ли ТАБАК ПИЛИ ???

поддерживаю!

тупеть, тупак, табак т.е. "дурь"

////... византийский опий – в виде териака, раствора в вине. ////

Но ТЕРИАК это ведь :
drug (англ.) - наркотик, лекарство, медикамент,
дәрі (каз.) - I. п. 1) лекарство; снадобье


апиын (каз.) - п. бот. 1) опийный мак (Рaрaver)

Сравните с ПЬЯНЫЙ ... Не слишком ли очевидно ? По ходу вначале ПЬЯНЕли именно от АПИЫНа.

Опоить по смыслу здесь же.

Недостает понимания происхождения простых глаголов пить, поить.

су (каз.) - I. 1. 1) вода
ішу (каз.) - 1. гл. 1) пить
жұту (каз.) - 1. гл. 1) глотать

víz (венгр.) - вода
ivás (венгр.) - пить

water (англ.) - вода,
water (англ.) - напоить, поить

ВОДА
ПИТЬ

В-Б-П переход, ПИТЬ / ВОДА = water (англ.) - вода, напоить, поить

Так почём нынче ладан для народа? :)

Черезвычайно интересно.
Спасибо!

получается, что вся история человечества - это борьба за наркотраффик. ужасно если честно

Человек по природе - торчок. Секс, вино, теплый вечер... а края-то нет :)

  • 1